DIỄM
CA
Diễm
ca tuyệt vời của
Salômôn
Bản
Việt Ngữ của Trăng
Thập Tự
CHƯƠNG
5
T̀NH
QUÂN
1
Th́
này đây, em hỡi, vị hiền
thê
Anh
đă đến trong vườn
anh rồi nhé!
Cành
mộc dược, anh ngắt
chùm hương nhẹ,
Và
anh ăn áng mật của tàng
ong,
Anh
uống sữa thơm, anh nhắp
rượu nồng.
Các
bạn ơi, ăn đi, uống
nào, cho t́nh say ngây ngất!
Kiếm
t́m vô vọng
T̀NH
NƯƠNG
2
Tôi
đă ngủ nhưng ḷng tôi vẫn
thức
Ḱa
tiếng người yêu gơ cửa
đêm thanh:
”Bạn
ḷng, em ơi, hăy mở cho anh,
Bồ
câu anh ơi, hỡi người
diễm hạnh!
V́
đầu anh sương đẫm,
Và
tóc anh đầy những giọt
ban đêm.”
3
- “Em đă trút y
xiêm,
Mặc
lại làm sao chứ?
Chân
em rửa sạch rồi,
C̣n
bắt em lấm nữa?”
4
Người Dấu Yêu luồn
tay qua khoé cửa,
Và
ḷng tôi bao xúc động v́
chàng!
5
Tôi
đứng lên, mở cửa
đón mừng,
Bàn
tay tôi chứa chan mộc dược.
Ngón
tay chạm then cài, then cài thấm
ướt.
6
Tôi mở cửa rồi, tôi
đón Người Yêu,
Nhưng
Người Yêu đă biến
mất đi đâu?
Tôi
chạy t́m chàng, nhưng không
gặp.
Tôi
gọi chàng, không một tiếng
đáp.
7
Bọn tuần canh trong thành
Bắt
gặp tôi một ḿnh,
Chúng
đánh tôi, làm tôi đầy
thương tích.
Áo
choàng tôi, bọn gác thành lấy
mất!
8
Tôi
van nài, hỡi thiếu nữ
Gia
Liêm,
Nếu
gặp Người Yêu tôi,
Xin
nói hộ với chàng: tôi tương
tư ốm nặng.
Vẻ
đẹp của T́nh Quân
ĐOÀN
THIẾU NỮ GIA LIÊM
9
Người
Yêu cô có ǵ hơn chúng bạn,
Hỡi
giai nhân xinh nhất bậc hồng
quần?
Người
Yêu cô có ǵ khác thế nhân
Mà
cô ép nài chúng tôi đến thế?
T̀NH
NƯƠNG
10
Người Yêu tôi hồng hào
mạnh mẽ,
Nổi
bật lên ở giữa muôn người.
11
Đầu chàng vàng ṛng tươi,
Những
mớ tóc cọ non bồng bềnh
đen như ô thước.
12
Mắt như đôi bồ câu
Tắm
bên ḍng sữa ngọt,
13
Hai
má chàng, những luống hoa thơm,
Hương
dă thảo, một làn sực nức.
Đôi
môi chàng, huệ xinh tươm
mộc dược.
14
Đôi
cánh tay, những ṿng vàng cẩn
ngọc,
Thân
chàng khối ngọc bích.
15
Đôi
chân như trụ bằng cẩm
thạch,
Đứng
thật vững trên bệ vàng
Vóc
dáng chàng là cả núi Libăng,
Như
những cây hương nam trổi
vượt.
16
Miệng lưỡi chàng thật
ngọt,
Toàn
thân chàng là hoan lạc tuyệt
vời.
Hỡi
các thiếu nữ Gia Liêm kiều
ơi,
Người
Yêu của tôi là thế đó!
|